Vydavatelství AudioStory v koprodukci s Vyšehradem před nedávnem vydalo audioknihu povídek britského humoristy Jeroma Klapky Jeroma s předlouhým názvem O psech, zlodějích, strážníkovi i jiná vyprávění. V uterý 13. června ji pokřtilo v pražském Ypsilon Café za účasti interpreta Martina Dejdara a dalších hostů.
Slavnostním křtem provedla režisérka audioknihy a majitelka vydavatelství AudioStory
Jindřiška Nováková. Po zvukové ukázce představila hosty: ředitele nakladatelství Vyšehrad, pana Pravomila Nováka, anglistku Denisu Novotnou a Dejdarovy divadelní kolegy Janu Synkovou a Jiřího Lábuse. Denisa Novotná nejprve mluvila o autorovi, připomněla jeho knihy, které u nás vydává právě Vyšehrad, a objasnila Jiřímu Lábusovi původ jména Klapka.
Jindřiška Nováková pak vzpomenula, že je to už několikátá její audioknižní spolupráce s Martinem Dejdarem a poznamenala, že je zajímavé sledovat, jak se v průběhu let mění interpretův hlas.
Dejdar pak mluvil o tom, jak se připravuje na nahrávání, i o audioknihách, které se svými kolegy točil s režisérem
Janem Jiráněm. Odhadnul počet audioknih, na kterých se interpretačně podílel, na nejméně čtyřicet titulů.
Vzpomenul také nepříjemnou historku z první nahrávací frekvence audioknihy
O psech, zlodějích, strážníkovi i jiná vyprávění i to, že Jerome Klapka Jerome užívá extrémně dlouhých vět, s nimiž nebylo zrovna jednoduché se interpretačně vypořádat.
Jindřiška Nováková poté Martinu Dejdarovi veřejně nabídla další práci – čtení románu
Oni a já, který Jerome Klapka Jerome napsal dvacet let po věhlasných
Třech mužích ve člunu.
I
Jiří Lábus pak mluvil o své náročné herecké přípravě při nahrávání audioknih. Svěřil se, že dává přednost kratším literárním útvarům a že například četby
Harryho Pottera, kterou natočil v roce 2001, by dnes už nebyl schopen.
Kmotra Jana Synková pak při slavnostním křtu popřála audioknize, aby měla šťastný život a aby se posluchačům líbila. Na závěr složila kompliment svému kolegovi:
„Martin na co sáhne, to mu jde“.